返回列表 发新话题
打印

俄语实用口语 98

俄语实用口语 98

  • 717、你迟早会明白的。Рано или поздно поймёшь.
  • Говорят, что брак - могила жизни. Я не верю.
  • 说什么婚姻是人生的坟墓,我才不信呢。
  • Рано или поздно поймёшь.
  • 你迟早会明白的。
  • 718、现在已经太晚了。Сейчас уже поздно.
  • Признай сразу свою ошибку перед ней.
  • 你马上向她承认错误吧。
  • Сейчас уже поздно. Никакие слова не помогут.
  • 现在已经太晚了。说什么都不行了。
  • 719、你不妨去试一试。Тебе можно было бы попробовать.
  • Слышал, что на телевидение нужен ведущий.
  • 听说电视台最近招个节目主持人。
  • Тебе можно было бы попробовать.
  • 你不妨去试一试。
  • 720、真没想到这一招。Неожиданно, что он так поступил.
  • После он сделал донос в милицию.
  • 后来他去警察局告密了。
  • Неожиданно, что он так поступил.
  • 真没想到这一招。
  • 721、我也是这么想的。И я так думаю.
  • Раз не можем быть влюблёнными, тогда давай будем друзьями!
  • 既然做不成恋人就做朋友吧!
  • И я так думаю.
  • 我也是这么想的。
  • 722、你可想开一点啊!Не думай об этом!
  • Опять не поступил.
  • 这次又没考上。
  • Не думай об этом!
  • 你可想开一点啊!
  • 723、别再斤斤计较了!Не надо больше считаться с этим!
  • Если он пойдёт, то я не пойду. Не хочу его видеть!
  • 他去我就不去了,不想见到他!
  • Не надо больше считаться с этим!
  • 别再斤斤计较了!
  • 724、我只是说说而已。Я просто так говорю.
  • У нас будет путешествие на Чёрное море, правда?
  • 我们真的要去黑海旅行吗?
  • Я просто так говорю.
  • 我只是说说而已。

搜索

TOP

返回列表