返回列表 发新话题
打印

接诉即办英语咋说?本端专访英文版政府工作报告翻译团队

接诉即办英语咋说?本端专访英文版政府工作报告翻译团队

  • 在日前开幕的市十五届人大三次会议上,受邀旁听大会开幕式的外国驻华使馆外交官和采访报道的境外驻京媒体记者手中,人手一本政府工作报告英文版,金发碧眼的外国朋友也能从一串串英文字母当中,了解接诉即办、“七有”“五性”、开墙打洞、留白增绿等具有北京特色的工作。如何能让外国朋友充分了解政府工作报告,记者专访了英文版报告的翻译团队,看他们如何用英文传递“北京声音”。
  • 北京正在大力推进国际交往中心建设,在北京工作生活的外国朋友也越来越多,如何让外国驻华使馆外交官,以及参与报道的境外驻京媒体以及在北京工作的外国朋友深入了解北京市政府重点工作,英文版政府工作报告是一个非常好的途径。因此,从2003年开始,北京市政府外办牵头,组织专业翻译团队开展翻译任务。“虽然政府工作报告的英文版翻译工作开展了十几年,但年年都有新词汇、新说法、新表达,这就需要我们与时俱进,不断更新。”相关负责人说。
  • http://www.bjd.com.cn/a/202001/14/WS5e1c9f35e4b0e6e5839388b3.html

搜索

手机扫描二维码,关注《译聚网》公众号,每天投送翻译理论,翻译技术及翻译招聘信息。

TOP

返回列表